Translation of "dillo a me" in English

Translations:

it about me

How to use "dillo a me" in sentences:

Caro, ciò che non hai detto a loro, dillo a me.
Darling, what you didn't tell them, tell me.
Se hai qualcosa nel gozzo, dillo a me, non mettere in mezzo Tony.
You got something to say, say it to me. Don't try to prime Tony.
Gesù: Dillo a me che me la sono portata fin lassù....e non avevo le tue spalle.
Tell me, I had to haul it up a hill and I don't have your back.
No, dillo a me, solo a me.
No! To me, only to me.
Se non ti piace qualcosa, dillo a me.
If you don't like something, tell me
"Fred, dillo a me che l'America è bella e grande."
That Fred, why doesn't he tell me America's beautiful and great?
Dillo a me. E il coraggio di toglierti ciò che stavi giustamente rubando.
To rip off what you were rightfully stealing!
Sono confusa. Oh, dillo a me! Non immagini quanto!
But I thoughtyou liked me, Nick.
Dillo a me e nessuno verrà mai a saperlo.
Tell me, and nobody else will ever know.
Ok. Dillo a me come lo diresti a lui.
Say it to me like you're gonna say it to him.
Dillo a me! lo mi sono dovuto sorbire trentadue anni di repliche.
So am I. I have been in reruns for 32 years.
Io ti ascolto, dillo a me, mi interessa.
Go! Tell me! Nah, don't worry about it!
Se tu ti senti così, dillo a me.
If you feel that way, tell me.
Si', dillo a me, sai quant'e' difficile portare avanti la festa?
Tell me about it. It's hard to get people focused on this shindig.
Dillo a me. Non capita tutti i giorni che una ragazza salvi il proprio principe.
Tell me about it, it's not every day a girl gets to save her prince.
Se devi dire qualcosa di sdolcinato, dillo a me.
Hey, if you're gonna say anything mushy, direct it at me.
Può anche essere intesa dal bambino come “Dillo a me come una vacca e uno dei capelli sono simili.”
It can even be understood by the child as “Tell me how a cow and a hair are alike.”
Se dovessi scoprire qualcosa, dillo a me.
If you find something, talk to me.
Dillo a me... che mi sono appena sposata con un capitano, con due figlie già cresciute, e con l'urna della sposa defunta sulla mensola.
Me talking about. I just veneala with the captain, two daughters and a urn deceased wife.
E se questa era la destinazione del denaro e Sekou l'ha preso, dillo a Simone e dillo a me, e noi ti ascoltiamo.
And if that's what the money was for and Sekou took it, tell Simone and tell me, and we'll listen.
Dillo a me, praticamente ho costruito un gazebo a mani nude.
You're telling me. I basically built a gazebo with my bare hands.
Dillo a me! Dimmelo che il taglio dei salari è colpa mia!
Tell me your wage cut's my fault!
E, in futuro, se Molly ti chiede qualcosa, qualsiasi cosa, prima dillo a me.
And in the future, if Molly asks you for anything, anything at all, you're to run it by me first.
Dillo a me... io ho perso il cazzo contro due misere reginette!
I lost my dick to a pair of queens! Hello!
Ora dillo a me che sto benissimo.
Now you tell me I look good.
Il tuo capo sono io, se hai qualcosa da dire dillo a me e poi io lo riferisco a Gabe.
I am your boss, and if you have something to say, It goes through me, And then I take it to Gabe.
La prossima volta che hai un problema con gli aerei, dillo a me.
Next time you have a problem with the planes, talk to me.
No, volevo dire... dillo a me.
No, I mean, say that to me.
Bene, allora dillo a me, ed io lo riferirò.
Well, then tell me, and I'll report it!
1.7004668712616s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?